Onderstaand lied El Nandaimeño (letterlijk: de man van Nandaime) is gecomponeerd door de in 1917 geboren beroemde zanger en componist Camilo Zapata (overleden in 2009). Hij wordt wel de uitvinder van de Nicaraguaanse melodie genoemd.
Het dagblad La Prensa gaf in 1999 een CD uit met twaalf bekende liedjes van Zapata, waaronder El Nandaimeño.

Nederlandse tekst
Verdomme, Juancho met het grote lange mes
Dat de baas hem gaf.
Hij lijkt wreder dan hij eerder was
Maar het is nu voorbij,
Want zijn brunette is met mij meegegaan.
Dat is omdat mijn mes nog groter is,
Dat zegt nu mijn brunette.
Ik gebruik het veel beter.
Refrein:
Ik ben van Granada, geboren in Nandaime.
Ik draag schoenen, nooit sandalen.
Wanneer ik naar het dorp ga,
Stop ik niet bij de hoek van de straat,
Opdat zij niet denken dat
Ik een indiaan ben zonder opvoeding.
Donders! Vandaag heeft Juan een slecht humeur,
Want niemand is aardig tegen hem,
Zoals Luisa aardig tegen mij is.
En ik ben zeker dat
Als ik meer aan Luisa vraag,
Zij het mij zal geven.
Een kleine bananenplantage,
Een terreintje om te zaaien
En ook met mij zal trouwen.
Refrein:
Ik ben van Granada, geboren in Nandaime.
Ik draag schoenen, nooit sandalen.
Wanneer ik naar het dorp ga,
Stop ik niet bij de hoek van de straat,
Opdat zij niet denken dat
Ik een indiaan ben zonder opvoeding.

Spaanse tekst
Carajo Juancho con el cutachón
Que le dió el patron, se ve más fiera
De lo que antes fuera, pero le paso, ya
Su morena se le fue conmigo, pero es que yo tengo más grande el cutachón,
Ya mi morena lo aseguro, que al manejarlo yo lo hago major.
Soy Granadino, naci en Nandaime,
De zapatones, jamas usé caites,
Bajo a la población, no me paro en
Las esquinas, no me gusta que me digan
Que yo soy un indio sin educación.
Caray que espina la que tiene Juan,
Por que no le dan una sonrisa, como a mi
La Luisa me la sabe dar
Yo estoy seguro que si yo al la Luisa le
Pido algo más, pues me lo das,
Lo que tiene alli adelante del platanal
Un terrenito para sembrar
Y hasta se puede conmigo casar.
Soy Granadino, naci en Nandaime,
De zapatones, jamas usé caites,
Bajo a la población, no me paro en
Las esquinas, no me gusta que me digan
Que yo soy un indio sin educación.